<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!-- generator="b2evolution/6.10.8-stable" -->
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>AB Techno Blog - Latest Comments on Traduzioni automatiche di testi e pagine Web </title>
		<link>https://abtechno.org/index.php?disp=comments</link>
		<atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="https://abtechno.org/index.php?tempskin=_rss2&#38;disp=comments&#38;p=42" />
		<description></description>
		<language>it-IT</language>
		<docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
		<admin:generatorAgent rdf:resource="http://b2evolution.net/?v=6.10.8-stable"/>
		<ttl>60</ttl>
		<item>
			<title> FRONT RUNNER Corporate Communication [Visitatore] in response to: Traduzioni automatiche di testi e pagine Web </title>
			<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 02:59:49 +0000</pubDate>
			<dc:creator><span class="user anonymous" rel="bubbletip_comment_9457">FRONT RUNNER Corporate Communication</span> <span class="bUser-anonymous-tag">[Visitatore]</span></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c9457@https://abtechno.org/</guid>
			<description>&lt;p&gt;Ma per traduzioni perfette c&amp;#8217;è bisogno di professionisti della traduzione!&lt;br /&gt;
Visitate il sito&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.front-runner.de&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;www.front-runner.de&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ma per traduzioni perfette c&#8217;è bisogno di professionisti della traduzione!<br />
Visitate il sito</p>

<p><a href="http://www.front-runner.de" rel="nofollow">www.front-runner.de</a></p>]]></content:encoded>
			<link>https://abtechno.org/index.php/2005/12/11/traduzioni#c9457</link>
		</item>
		<item>
			<title> Antonio [Visitatore] in response to: Traduzioni automatiche di testi e pagine Web </title>
			<pubDate>Tue, 02 May 2006 10:40:30 +0000</pubDate>
			<dc:creator><span class="user anonymous" rel="bubbletip_comment_1163">Antonio</span> <span class="bUser-anonymous-tag">[Visitatore]</span></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c1163@https://abtechno.org/</guid>
			<description>&lt;p&gt;Volevo segnalare il link &lt;a href=&quot;http://www.traduzionigratis.it&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Traduzioni&lt;br /&gt;
gratis&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
 un altro tool per la traduzione gratuita online, come tutti i traduttori online la traduzione non è perfetta, ma questo e gli altri tools aiutano nella traduzione chi già mastica un po la lingua di interesse.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Ciao&lt;/p&gt;</description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Volevo segnalare il link <a href="http://www.traduzionigratis.it" rel="nofollow">Traduzioni<br />
gratis</a><br />
 un altro tool per la traduzione gratuita online, come tutti i traduttori online la traduzione non è perfetta, ma questo e gli altri tools aiutano nella traduzione chi già mastica un po la lingua di interesse.</p>

<p>Ciao</p>]]></content:encoded>
			<link>https://abtechno.org/index.php/2005/12/11/traduzioni#c1163</link>
		</item>
			</channel>
</rss>
